ワーママからの海外移住×キャリア×子育て

IT企業勤務の二児ワーママが一念発起してカリフォルニア・ベイエリアへ。日々限られた時間の中での英語学習や子育て、ライフハックについてつぶやきます。

ブログタイトル

2021-01-01から1年間の記事一覧

Social Media Threats とパジャマ・デーと小学校ボランティア初体験

先週12月17日金曜日は、アメリカの多くの学校が冬休み前の最終日でした。 このため、息子の通う小学校もそうですが、多くの学校で休み前のパーティだったり、パジャマ・デーといったイベントが予定されていました。 パジャマ・デーというのはアメリカに来て…

裁判所から手紙が来た!Jury Summons(陪審員召喚)の通知。対応しないと罰金や懲役も!?

アメリカに来て2年が経とうとした頃、届いたのが裁判所からの通知。 私ちょうどその前に集団訴訟の通知も来ていたので、「もしかして何か不手際があったのかも?」とドキドキしてしまいました。 petitprintemps.hatenablog.com OFFICIAL JURY SUMMONS ENCLO…

社会人になって刺激を受けたのはいつも出張のときだった

パンデミックが始まり、リモートワークが一気に加速しましたね。 パンデミックが始まってから就職した新卒の人たちは、未だにオフィスに行ったこともなければ出張にも行ったことがないという人達も多いのではないかと思います。 私は日本で7年近くリモート…

子どもの英語習得に適した移住時期とは?移住して知ったこと。

渡米当初、子供たちの年齢は 息子-3歳10ヶ月 娘- 1歳10ヶ月 でした。 娘は言葉(日本語)を話し始めたばかりで、「ねんね」、「アンパンマン」など単語を話し始めていた時期。 息子は言葉は話すものの、それほど流暢ではなく、年齢としては少し遅めな方でし…

アメリカで就職したらまずは401kの手続きをした方が良い理由

アメリカで就職したら、企業型年金である401kに加入できるケースが多いと思います。 渡米して、生活基盤もまだできておらず、しかも慣れない場所での仕事、、、 とその他やらなくてはいけないことは盛りだくさん。 401kなどついつい後回しにしてしまいがち。…

I'm thankful to ... ーThanksgivingで身にしみる感謝の効用

「感謝日記」 「朝、目覚めたら感謝を口にする」 最近はこういった「感謝の習慣」で幸福度がアップするという話をよく聞くようになりましたね。 私も朝起きたら感謝を口にする習慣を続けています。心が穏やかになる、身の回りの環境に感謝できるなどポジティ…

hit the nail on the head. - 釘の頭を打つとは? headを使ったイディオム③

headを使ったイディオムシリーズ。 I can't remember off the top of my head. - ぱっと思い出せません。headを使ったイディオム① - ワーママからの海外移住×キャリア×子育て I can't make heads or tails of it. - さっぱりわからない headを使ったイディオ…

学校で開催されるBook Fairて何? Scholasticは親も学校もWin-Winの仕組み。

これまで、息子はプリスクール、私立のキンダー、そして公立のGrade1と3つの学校を経験してきました。 それらのどの学校でも開催していたのがBook Fairと呼ばれるイベント。 これはScholasticという教育出版会社が提供する幼児向けの本を購入するためのイ…

アメリカくっつかない食品用ラップの謎が解けると、これまでのラップが使えなくなった話

食品用ラップ。日本にいた時はなーんの疑問も持たずに使っていました。 ある時、安いからといって買ってきたポリラップ。 くっつきが悪い!使い勝手が悪い! これは安いからだ!とそれ以来使わないでいたくらい。 そんなことが過去にあったこともすっかり忘…

カリフォルニアベイエリア コロナで買い物を(ほぼ)フルオンライン化。Amazon Fresh+Weee!の組み合わせで日本食もカバー。

アメリカ在住日本人あるあるなのが、食材の調達に複数スーパーを走り回るということ。 もう、日本食がメインです!という人であれば、全てを日系スーパーで揃えたりもするのかもしれない。 けれど日系スーパーは一般的に売られている商品に関しては十分な品…

「技術に詳しい」と「仕事ができる」は違うんだよね

今週、急遽巻き込まれたトラブル対応で思い出したこと。 日本にいた時も思っていたのですが、アメリカでもそうだった。 IT企業に勤めていると、とてもテッキーな人、技術に精通している人がたくさんいます。傍から見ると、なんでも知っていてなんだかとって…

急がなくてよかったんだ!HSAからの医療費引き出しのタイミング

今年、人間ドックをアメリカで受けました。 アメリカでは人間ドックの検診項目が少ないので、日本に一時帰国した時に受けていたのですが、このコロナでなかなか帰れず2020年を未検診で終わらせてしまいました。 健康不安を抱えたくないので、今年はアメリカ…

アメリカどこで服を買う?ちょっと冒険してみたい?そんな時はStitch Fixを試してみる。

アメリカで生活に慣れ始め、ちょっと余裕が出てきた頃に悩みだすことの1つが「服をどこで買ったらいいのか」ということ。 渡米して間もない頃は生活を軌道に乗せるので精一杯。 余裕が出てきて、身だしなみに意識が回るようになって服にも気が回るようにな…

全く意味が異なる"Out of the question"と"Out of question"

”Out of the question”と"Out of question”の違いについて意識したことありますか? Out of the question は直訳した「問題外」から想起できるように、「受け入れられない」「不可能だ」「ありえない」という意味です。 日本語でも「そんなの問題外だよ」と…

クリスマスシーズンはアドベントカレンダーで子供と楽しく数を覚える!

アメリカでは10月末のハロウィーンを過ぎて、一気に年末、ホリデーシーズン到来の雰囲気を肌で感じます。 12月が来る前に用意しておきたいのがアドベントカレンダー。 アドベントカレンダーは12月1日から毎日カウントダウンをしながらクリスマスがや…

学校でお祝いする誕生日 子供にとって嬉しいポイントは意外なところだった。

アメリカでは小学校低学年くらいまでだと、学校で誕生日のお祝いをしてくれます。 前回アメリカでの誕生日会について書きましたが、プライベートでお友達を呼んだ誕生日会を開かなくても、プリスクールや小学校でクラスメートにお祝いしてしまうだけの人もい…

アメリカ 子供の誕生日会ってどんな感じ?招待する側もされる側も手間をかけずに楽しむ!

日本で子供の誕生日会というと、友達を家に招待して手作りの料理やケーキでおもてなしするイメージがありますよね。 私も子供の頃は母が手作りで何から何まで準備してくれたのを覚えています。 今から考えるとすごい、、私はそこまでできる気がしません。。 …

I can't make heads or tails of it. - さっぱりわからない headを使ったイディオム②

Can't make heads or tailsで「さっぱりわからない」「全く理解できない」という意味になります。 語源は古代ローマ時代、政治家シセロが「どちらが頭でどちらが足か分からない」と表現したことから由来しているそうです。 ミーティングでも時々出てくるこの…

ホットクックのメインターゲット層、女性に限定しているのがもったいないと思う話。

私が日本からアメリカに持ってきた調理器具の中に、ヘルシオオーブンとホットクックがあります。 ヘルシオオーブンはもともと日本で使っていたものを、渡米の際に引っ越し荷物として送ってもらいました。かなりの重量なので、引越し業者(費用会社持ち)が入…

I can't remember off the top of my head. - ぱっと思い出せません。headを使ったイディオム①

Off the top of my head = immediately and without thinkingという意味をもち「とっさに」「ぱっと思いつく」といった意味になります。 ミーティングで何か聞かれた時に、そのことを知っている、把握してはいるのだけれど細かいことまで覚えていない、、 …

ちょっといつもの調子じゃない、、そんな時に使うのがー I'm a little out of sorts right now.ー元気がない、気分が悪い

以前紹介したI'm under the weather(体調がイマイチです)と同じような意味で使われるものに 「I'm out of sorts」というのがあります。 Under the weather と同様「体調がすぐれない、元気がない」といった体調を意味する以外にも、「機嫌が悪い、イライラ…

子供にも変化が。幼少期からのマインドフルネス瞑想。

息子が通っていたキンダーガーテンではマインドフルネスや瞑想(メディテーション)の時間がありました。 正直、最初の頃は「5歳児に瞑想なんてできるのかしら?意味があるのかしら?」と懐疑的でした。 しかしある朝のこと。 私は早朝、子どもたちが起きて…

拍子抜け。カリフォルニア一時運転免許証の延長

以前、I-94なしでカリフォルニアの運転免許証更新したことを書きました。 これは私がL1ビザの延長手続きが完了していないため、有効なI-94を持っておらず、このような場合正規の運転免許証の更新はできません。その代わりに一時的な運転免許証(Temporary Dr…

会議での"認識合わせ"って大切。Am I off base? ー全くの見当違いですか?

こちらも仕事の打ち合わせで認識合わせの際に使われる用語。 Off-baseはwrong, incorrectと似た意味ですが Off-baseの語源として野球の”ベース”から離れている=正しい場所にいない ということから「的外れ、見当違い」という意味になります。 I just want t…

Trick or Treatは子供の自立への第一歩?達成欲でやみつき - ハロウィン2021

今年のは子どもたちにとって2度目のハロウィンでした。 渡米して1年目はハロウィンのことも忘れて日本に行っていた我が家(子どもたちもハロウィンて何?な年齢)。 去年の2年目はコロナで「本当にやるの?」という中、私も事前知識がなかったので「ハロウィ…

Redshirtって? - 入学を1年遅らせるという選択肢を考えたこと

アメリカに来て初めて知った言葉にRedshirtというものがあります。 Redshirtには2つの意味で使われます。 もともとは大学でスポーツ選手が運動技能の向上のために1年競技に出ずに留年することの意味で、赤いシャツを着て練習したことから使われるようにな…

5-11歳向けコロナワクチン摂取 はじまりました

アメリカ疾病対策センターCDCがファイザー製ワクチンの5歳以上の使用許可を勧告したというニュースが流れたのが11/2の夕方。 その2時間後には、私が住む地域の学区(School district)から再来週に中学校の体育館で大規模摂取を行うための登録メールが届き…

アメリカ キンダーガーテンの1年間を振り返る

息子は今年夏からアメリカでの小学校1年生になりました。 2020年の8月~2021年の6月まで、ちょうどコロナに丸かぶりの時期はキンダーガーテンに通っていました。 キンダーガーテンは通常小学校に併設されているため、もともとは公立小学校のキンダーガーテン…

I'm under the weather today. ー Weatherは天候だけじゃない!さらに動詞の使い方も。

「Weatherといったら天気」で名詞としてしか使ったことのなかった私ですが、最近になって知った使い方をいくつか紹介。 I'm (feeling) under the weather today. 「今日は体調があまりよくありません。」 Under the weatherはもともと海で使われる用語で、船…

Do not poke the bear. - クマをわざわざ怒らせるな=ややこしくするな

pokeは「つっつく、小突く」といった意味であり Do not poke the bearで「クマを小突くな=敢えて(意図的に)怒らせるな」から「物事を荒立てるな、ややこしくするな」という意味になります。 先日、仕事で顧客への提案事項について社内ミーティングをして…