ワーママからの海外移住×キャリア×子育て

IT企業勤務の二児ワーママが一念発起してカリフォルニア・ベイエリアへ。日々限られた時間の中での英語学習や子育て、ライフハックについてつぶやきます。

ブログタイトル

製品をそのまますぐに使いたい?カスタマイズしたい?ーOff-the-shelf vs Custom

 

Off-the-shelfは「(在庫があって)いつでも買える」(オーダーメードしなくてよい)という意味です。

 

ここから、Off-the-shelf Softwareそのまますぐに使えるソフトウェア、万人を対象としたソフトウェアという意味になります。またOff-the-shelf solution既存のそのまますぐに使える解決策となります。

これの対比に使われるのがCustom Software使うためにはカスタマイズが必要なソフトウェアですね。

 

IT業界ではよく聞く言葉かもしれません。日本では聞かなかったけど。

 

先日も、顧客とのミーティングで、とある要件を既存のソフトウェア機能を使って実現するか、それともイチからカスタムで作るかを聞く機会がありました。

 

Would it be better to look at an actual off-the-shelf solution for matching versus doing something custom?

 

Off-the-shelfをcustomの反対として覚えておくとパッと出てきやすいですね。