決めかねているんだ - I'm on the fence.
ミーティングで意見を求められた時に使える表現。
「I'm on the fence.」 決めかねているんだ。
Cambridge dictionaryには
on the fence: not able to decide something
直訳すると「フェンスの上にいる」から「決めかねている」「どっちつかずの状態」を意味します。
フェンスの上にいてどっちに行ったらいいかわからない。。
きちんと考えた上で迷っていて決められない状況が出る表現ですね。